לנושא העידכונים וההודעות, לאינדקס הפרקים החדשים, לאינדקס הפרקים הישנים
מאחר שהפרויקט כבר באוויר ויש די מעט אנשים שעוזרים ולמרות שיש את הקרדיט שלהם בכל פרק ופרק, מגיע להם קרדיט, לא כך? חוץ מזה לא כולם צופים בקרדיטים ותוהים מי אלו האנשים שמאחורי הכינוי ומה תפקידם, אז כאן מאורגנים כל האנשים שמאחורי הפרויקט.
רוצים לעזור בפרויקט? הורידו את הקובץ הזה בבקשה – קובץ תודה
Chinpokomon
תפקיד: מנהל פרויקט, מתרגם, מתזמן, מקודד, מפיץ.
Daniel.Shin
תפקיד: מעצב, מעצב לוגואים.
Elad
תפקיד: מתרגם.
Chilli-Kun
תפקיד: מתזמן קריוקי, מעצב קריוקי.
User Name
תפקיד: מתזמן קריוקי, מעצב קריוקי, מעצב, מפיץ, מנהל יחסי ציבור, מנהל דף פרויקט.
ZpoWer
תפקיד: מפיץ.
שלום ,אני מעוניין לעזור לכם בפאנסאב שלכם.
אני יכול לתרגם ,לתזמן,לקודד,ולעצב גם את הכתוביות.
חוץ מלתרגם,בשאר הדברים אני די מתחיל.בלתרגם אינלי בעיה כי יש לי ידע טוב באנגלית.
ותודה על שאר הפרקים
אך מורדים את פרקים 113-91 אני לא מבין אך לעשות האתר של הקישור
אתם פשוט תותחים אני מת עליכם!!!!!!!
גדולים פשוט כך אני תמיד משתחרר מהבסיס בצבא ישר אני בודק אם מגיע פרקים חדשים..מתי יוצא פרק 121 ??